Третий, заключительный, отрывок из большой обзорной статьи об ирландском палочном бое в переводеДмитрия Старкова.
Итак, как же такое невероятно популярное искусство исчезло и ныне практически неизвестно даже на собственной родине? Упадок бата-ри-окт обусловлен многими факторами, и одним из них является исчезновение боев между «фэкшнами». После Картофельного Голода «фэкшны» сходились в бою все реже и реже. Множество бойцов и фехтовальных мастеров покинули остров, отправившись в Новый Свет в поисках лучшей доли. Многие умерли. Церковь начала все резче критиковать насилие, а британская корона, прежде закрывавшая на занятия палочным боем глаза, сменила позицию, и судебные приговоры для участников сделались намного строже.
Но самая, пожалуй, страшная угроза для бата-ри-окт возникла не извне, а изнутри. После Картофельного Голода весьма возрос ирландский национализм. Многие ирландцы резко осудили Англию за ее поведение в годы Голода. Все чаще звучали призывы к объединению против британского врага. «Фэкшны» были расценены как фактор, препятствующий единству всех ирландцев, и потому ирландская элита принялась внедрять в умы другие развлечения.
Репродукция картины Эрскина Никола «Доннибрукская ярмарка: вызов» (примерно 1850 г.).
Боец тащит по земле свое пальто в надежде, что кто-нибудь наступит на него, и это послужит поводом для боя. Выражение «тащит пальто за собой» (coat dragging) по сей день используется в Ирландии применительно к человеку, ищущему неприятностей на свою голову. Однако происхождение этого выражения многим неизвестно.
К тому же, буйство ирландцев активно использовалось британскими сторонниками колониализма как аргумент в пользу того, что Ирландия еще не доросла до самостоятельности. Звучали даже реплики о «расовой неполноценности» ирландцев. Некоторые – например, Роберт Гарри Инглис, ярый противник эмансипации католиков и евреев – расценивали бои «фэкшнов» как экономическую угрозу и непродуктивную трату времени:
«Мистер Инглис убежден, что важнейшим шагом к процветанию Ирландии должно стать уничтожение «фэкшнов». Они отпугивают инвесторов и вредят насаждению трезвости не меньше, чем многие прочие, лучше знакомые нам виды народных волнений».
Репродукция картины Эрскина Никола «Яркие перспективы» (примерно 1850 г.).
Подобные картины, изображавшие типичного ирландца драчуном и пьяницей, были весьма популярны. Этот стереотип, который ирландцы стараются сломать вот уже не первую сотню лет, очень мешает возрождению искусства бата-ри-окт и в наши дни.На иллюстрациях – американские карикатуры на иммигрантов из Ирландии, в полной мере эксплуатирующие этот стереотип. Ирландцы изображены в виде грубых, звероподобных существ, почти утративших человеческий облик.
Одним из самых эффективных способов покончить с традицией палочного боя оказалось создание Гэльской Атлетической Ассоциации. Созданная, главным образом, в противовес современным видам спорта, завезенным из Англии (например, быстро сделавшемуся популярным футболу), ГАА объединила под своей крышей ряд достаточно грубых и жестоких видов спорта, которые затем реформировались для приведения к более мирному облику. Имено в ГАА был изобретен гэльский футбол (для конкуренции с британским) и разработан херлинг, упоминавшийся в сказаниях о героях и таким образом имеющий связь с «чистой» гэльской культурой. В силу иронии судьбы, еще один вид спорта, выбранный ГАА, английская лапта, имел британское происхождение (о чем в ГАА, вероятно, не знали), хотя и пользовался популярностью в Ирландии в течение нескольких сотен лет.
Ирландский палочный бой вполне мог быть видоизменен в мирную сторону, наподобие олимпийского фехтования, если бы не его слишком очевидная связь с боями между «фэкшнами». Вероятно также, что в ГАА сочли такое видоизменение разрушением исконно ирландской культуры под давлением Британии. Поэтому бойцов поощряли к «выпуску пара» не в драках, а за игрой в херлинг, так или иначе связанной с боями «фэкшнов» — матчи зачастую служили предлогом для начала драки.
Таким образом, ГАА весьма преуспела в прекращении боев между «фэкшнами» и … практически погубила искусство палочного боя. Мало-помалу к боям «фэкшнов» начали относиться со стыдом и презрением. Некоторые упоминания о палочных боях еще встречаются в 1920-х, и автору [т.е. Максиму – прим. Д. Старкова] доводилось встречать людей, чьи родители владели искусством бата-ри-окт, но не передали его своим потомкам. Но, очевидно, к 1910-м традиция полностью ушла в подполье.
Несколько авторов попытались вступиться за честь искусства ирландского палочного боя, но лишь создали некие мифы о его происхождении. Они заявили, что палочный бой произошел от благородного фехтования, которое утратило первоначальный облик, будучи взято на вооружение ирландскими простолюдинами. Тем более, что средневековое ирландское дворянство было весьма склонно к боевым состязаниям друг с другом задолго до традиционных боев между «фэкшнами». Такая точка зрения зачастую связана с традиционализмом, рассматривающим крестьянскую культуру как искаженную аристократическую: крестьяне, желающие походить на аристократов, имитируют их культуру и неизбежно искажают ее при этом. То же самое говорили и о бретонской борьбе «гурен» (Gouren). В 1930-х многие считали, что бретонские крестьяне исказили технику борьбы, сделав ее чрезмерно грубой, после чего спортивные реформы привели ее к первоначальному виду. Однако это – не более, чем миф.
Тот же подход испытала на себе и ирландская трость. Теории гласили, что палочный бой пошел от собственных ирландских мастеров фехтования или от ирландцев, нанимавшихся на военную службу в Испанию и Францию, где их учили фехтовать континентальные офицеры. Так, шилейлу пытались реабилитировать: объявленная наследницей благородных воинских искусств, она примет куда более приличный вид в глазах общества и постепенно будет «цивилизована» на манер фехтования.
К шилейле в Ирландии относятся с предубеждением и в наши дни. Нередко можно наблюдать неодобрительное отношение к возвращению искусства палочного боя. Такая реакция вполне понятна: бата-ри-окт исчез для ирландского общества более ста лет назад, а львиная доля попыток к его возрождению предпринимается за рубежом, в странах, где шилейла не снискала себе столь дурной славы.
(с) материал – Максим Шуинар (Maxime Chouinard), 2015
(с) перевод с английского и адаптация материала для русского читателя – Дмитрий Старков, 2015